דלג על Banners
Banners
דלג על תת בר עליון
תת בר עליון

ולדימיר ויסוצקי מדבר עברית

מן השירים הנוקבים והיפים, החברתיים והאישיים, של המשורר/ זמר/ שחקן רוסי, שכתב יותר מ- 700 שירים בחייו הקצרים, הגיש את רובם בליווי גיטרה ומתורגם היום ל-60 שפות. השירים שנבחרו ותורגמו בעבודה משותפת של תמרה ויגאל אמיתי, הם בעלי רלוונטיות אקטואלית למציאות הישראלי, ונשמעים כאילו נכתבו כאן ועכשיו. להבדיל מהביצועים הקודמים לשיריו של ולדימיר ויסוצקי, הגישה במופע היא של אנשי תיאטרון, המעמידים את הטקסט במרכז .
 
מן הביקורת : 
ולדימיר ויסוצקי מדבר עברית" - זהו ערב של הנאה צרופה: ביצוע מעולה של מיטב השירים בכל מנעד הרגשות - מחאה, אירוניה וחמלה. חברות ואהבה, שעשוע וטינה, גורל ואמונה. תרגום רגיש וקולח, שנותן אשליה כאילו כך כתב וחש המשורר במקור. מגוון איכויות מוסיקליות של 'צבע' וקצביות אשר תומך בכל שיר בהתאם לאופיו. גם ההסברים ודברי-המבוא מצוינים. לרוץ ולראות היכן שיופיעו, או להזמין דיסק ואז כבר תרוצו לב דן תדמור
 
 
בביצוע "צוות אמיתי" ובסיוע קרן תרבות חיפה ביצוע: יגאל  אמיתי (שירה וגיטרה), דני אמיתי (מנדולינה, חצוצרה, גיטרה, שירה).נוסח עברי לשירים : תמרה אמיתי
אין תאריכים עתידיים
הדפסשלח לחבר
דלג על בר תחתון
בר תחתון
עבור לתוכן העמוד